Predodređeni sastanak BICH-CAU - Odjeljak 2

Hits: 391

LAN BACH LE THAI 1

   ... nastavite za odjeljak 1:

    « Evo me, gospodaru », Rekla je blagim i muzikalnim glasom. « Dosta ste me čekali. »

    « Ko si ti, poštovana damo? »Upita TU-UYEN.

    « Moje ponizno ime je GIANG-KIEU i ja sam vila. Možda se možda sećate da smo se sreli pod procvatom breskve na Prolećnom festivalu. Tvoja ljubav i tvoja vjera u mene premjestili su Kraljicu vila koja je smišljala da me pošalje ovdje dolje da budem tvoja žena ".

    Sada se san mladog učenjaka ispunio i on je prevezen u novi svijet sreće i nepoznate radosti. Njegova se kuća sada pretvorila u nebo svojim slatkim, ljupkim prisustvom i magijom njene ljubavi.

    Ljubio ju je drago i nastavio je da je prati svuda, zaboravljajući njegove knjige i zanemarujući studije. Kad mu ga je GIANG-KIEU zamjerio zbog toga, on je pogleda duboko u njene oči i reče: « Voljena moja, nekada sam bila tužna i usamljena. Došli ste i promijenili mi život. Svakodnevno mi izgledate šarmantnije, a prirodno je samo da žudim za vama. Ne mogu si pomoći. »

    « Morate me saslušati ako želite biti uspješni ». reče vila. « Ne ostanite bez posla i počnite ponovo da učite ili ću vas napustiti. »

    Nevoljko ju je poslušao, ali um mu je odvratio pažnju i konačno je otišao do vina. Jednog dana, kad je bio pijan, vile više nije bilo. Bilo mu je jako žao zbog toga i molio ju je da se ponovo vrati, ali od nje nije bilo ni traga.

    Potom se setio da je izašla sa slike na zidu, a on je otišao da je moli da opet izađe, ali ona se nije pomerila.

    « Prekrasna GIANG-KIEU »On ju je molio,« ovaj je tvoj rob i moli ti za oproštenje. Šta će ovaj raditi, bez vaše voljene prisutnosti i vaše slatke ljubavi? »

    Dama se nije miješala, ali TU-UYEN nije odustala. Dan za danom, čekao je da se vrati, obučavajući se očajnički. Zapalio je tamjan, molio joj se iznova i iznova, i sastavio dugu pesmu, snimajući svoj predivan susret sa vilinom i iskazujući dubinu njegove ljubavi i obim svoje tuge: « Nebo je bilo uzvišeno, a mora široka, a moja vilo, draga moja, zašto se kriješ?… Itd. »

    Opet i opet razgovarao je s damom na slici, obećao da će joj se poslušati i čak je razgovarao o samoubojstvu.

    Konačno, GIANG-KIEU je opet istupio sa slike, još uvijek gnjevnih izgleda: « Gospodaru moj, ako me ovaj put ne poslušaš », rekla je,« Biću prisiljena da te napustim zauvek. Ja ću. »

    TU-UYEN joj je dao svečano obećanje i obećao da je više nikada neće prekršiti. U strahu da ju neće izgubiti, počeo je naporno studirati i sjajno je položio ispite, kvalificirajući se kao mandarina.

    Ubrzo im je sin bio bom, a angažirana je i medicinska sestra koja će se brinuti o tome.

    Jednog dana, kad je dječaku bilo više od godinu dana, zrak je odjednom postao mračan, sunce je zasjalo jače nego ikad, a izdaleka se čula neka nebeska muzika iz daleka. GIANG-KIEU je postala ozbiljna i rekla je svom suprugu: « Gospodaru, živio sam s tobom više od dvije godine. Moje vrijeme na zemlji je isteklo i uživam u vilinskoj kraljici da me sada pozove na nebo. Molim vas, nemojte izgledati depresivno i uznemireno. Vaše ime je takođe na listi Besmrtnih. Pa, idemo zajedno na Nebo. »

    Zatim se okrenula medicinskoj sestri i rekla: « Naše zemaljsko bogatstvo sada je tvoje. Molim vas, odvedite našeg sina, a kad prođe sve ispite, vratit ćemo se da ga odvedemo sa sobom u nebo.»

    I zapalila je tamjan, promrmljala molitve i odjednom su se pred njima pojavila dva čudesna labudova, sa zlatnim vijencima oko vrata i svjetlucavim zvijezdama na glavi.

     Popeli su se na ptice i odletjeli u toplo plavo nebo. Slatka i nebeska muzika ispunila je zrak kao da su se bogovi radovali primanju u Nebo. Meštani su, videvši to, podigli spomenik obožavaju Tu-Uyen na samom mjestu njegove kuće.

    I danas, the Hram Tu-Uyen je još uvek tamo, na istom mestu, u Hanoj, iako Istočni most a Rijeka To-Lich nestali su s vremenom.

VIDI VIŠE:
◊  Predodređeni sastanak BICH-CAU - Odjeljak 1.
◊ vijetnamska verzija (Vi-VersiGoo):  BICH-CAU Hoi ngo - Phan 1.
◊ vijetnamska verzija (Vi-VersiGoo):  BICH-CAU Hoi ngo - Phan 2.

NAPOMENE:
1 : Predgovor RW PARKES-a predstavlja LE THAI BACH LAN i njene knjige kratkih priča: „Gospođa Bach Lan je sastavio zanimljiv izbor Vijetnamske legende za koje mi je drago napisati kratki predgovor. Ove priče, dobro i jednostavno prevedene od strane autora, imaju značajan šarm, izveden u malom dijelu iz smisla koji prenose poznate ljudske situacije odjevene u egzotičnu haljinu. Ovdje, u tropskim sredinama, imamo vjerne ljubavnice, ljubomorne supruge, nesretne maćehe, od kojih nastaju toliko zapadnjačke narodne priče. Jedna priča zaista jeste Pepeljuga iznova. Vjerujem da će ova mala knjiga pronaći mnogo čitatelja i potaknuti prijateljsko zanimanje za zemlju čiji su današnji problemi nažalost poznatiji od njene dosadašnje kulture. Saigon, 26. februara 1958. godine. "

3 : Pagoda Tien Tich (Ulica Le Duan 110, Ulica Cua Nam, okrug Hoan Kiem) građena je početkom XNUMX Kralj Le Canh Hungvladavina (1740-1786). Hram se nalazi u Cua Nam područje, jedna od četiri vrata stare Thang Long citadela.

    Legenda kaže da je tokom Ly dinastija, bio je izgubljeni princ koji su ga vile vratile, pa je kralj sagradio ovaj hram kako bi zahvalio vilama. Druga legenda prepričava da je kralj otišao k njemu Jezero Kim Au, ugledao je ostatak Tiena kako se spušta na zemlju kraj jezera i sagradio hram po imenu Tien Tich (trag Tiena).

    Pagoda je izgrađena u obliku Palace uključujući Tien Duong, Thien Huong i Thuong Dien. Ovdje je struktura uglavnom cigla, crijep i drvo. U hramu je sistem od 5 Budistički oltari nalazi se više u gornjoj palači na kojoj su ukrašene statue budizam. Većina tih statua je napravljena ispod Nguyen dinastija, devetnaesto stoljece.

  Pagoda Tien Tich je proširila Lord Trinh početkom Kralj Le Canh Hung (1740) i bila pobjeda u tom području. Pagoda je obnovljena u 14. stoljeću Minh Mang vlada (1835) i neprekidno se popravlja i usavršava.

    Prema starim istorijskim knjigama, Pagoda Tien Tich u prošlosti je bio vrlo velik, kameni pločnik je bio šarmantan, krajolik lijep, jezero je bilo cool, a miris lotosa bio je mirisan.

  Pagoda Tien Tich-a iskusio je mnoge uspone i padove istorije, sa mnogim događajima vremena, mada se mnogo toga promijenilo u izgledu, ali do sada nosi snažna istorijska, naučna i umjetnička djela.

    Prisutnost moštiju do danas i mošti poput brončanih zvona i stela vrijedni su izvori koji odražavaju neophodno postojanje budizam u svakodnevnom životu ljudi. Ovo je ujedno i dragocjen resurs za istraživače o kojima trebaju saznati Vijetnamski budizam, oko Thang Long-Hanoj istorija. Pomaže nam da vizualizujemo krajolik zemlje ekonomije, da razumemo deo više o kraljevskom životu, drevnom kralju.

    Do sada, u smislu arhitekture, umetnosti, Pagoda Tien Tich sačuvana je poprilično netaknuta u pogledu forme, strukture, religijske arhitekture pod Dinastija Nguyen. Sustav okruglih statua ima visoku estetsku vrijednost, statue pagode su pomno obrađene, složene i kreativne. Ti su artefakti osim umjetničke vrijednosti i vrijedan blok baštine nacionalnog blaga kulturne baštine. (Izvor: Hanoi Moi - hanoimoi.com.vn - Prijevod: VersiGoo)

NAPOMENE
◊ Sadržaj i slike - Izvor: Vijetnamske legende - Gospođo LT. BACH LAN. Kim Lai An Quan Izdavači, Sajgon 1958.
◊ Istaknute sepizirane slike postavio je Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com.

BAN TU THU
07 / 2020

(Posjećeno 2,133 puta, 1 posjeta danas)