UVOD - HUNG NGUYEN MANH, vanredni profesor, doktor filozofije historije

Hits: 898

Asso. Prof. Hung Nguyen Manh PhD.

Slika: Vanredni profesor Hung, dr Nguyen Manh.

      Vanredni profesor - doktor filozofije u istoriji Nguyen Manh Hung je osoba koja je u početku doprinijela osnivanju Sistem privatnih škola u Vijetnamu od tada 1986 na Filoškom fakultetu Univerziteta Ho Ši Min (što je trenutno Univerzitet društvenih i humanističkih nauka). Ovo je djelo koje je u to vrijeme bilo prilično novo u situaciji Vijetnama. Međutim, zahvaljujući svojoj urođenoj prirodi koja je skromna, jednostavna, uljudna i koja neprestano zna slušati razum, a ujedno se i ponašati ispravno, u prošlosti je uspješno prevladao dosta poteškoća, kao i sadašnjosti, tako da i dalje daje svoj lijepi doprinos ne samo obrazovno polje, ali i na drugim poljima kao što su istorija, književnost, lingvistika, obrazovanje, borilačke veštine, umetnost itd…

        Vanredni profesor Hung, dr Nguyen Manh. objavio je mnoga svoja istraživačka djela i radove objavljene u Ho Ši Minu. Posebno je predstavio ovu temu Zbirka drevnih slika Vijetnama prošlih dana i Hanoj i Saigon u stara vremena prikupljen iz kolekcija drevnih razglednica, datiranih iz vremena kada su Francuzi bili ovdje, koje je sakupljao još od mladosti u Saigonu. Takođe je prijatelj i saradnik časopisa Vijetnam prošlost i sadašnjost s kojim je bio putnik na mnogim putovanjima iz Trgovske postaje Delta Mekong-a do Hanoja kroz mnoge rasprave o istoriji, čitalačkoj kulturi.

       Bio je student koji je pohađao studij Fakultet pisama a Pravni fakultet od tada 1963 in Saigon. Njegov otac se žrtvovao u ratu otpora protiv Francuza u bazi D, regija Tân Uyên, Tân Tĩnh - Đồng Nai kada je imao samo 3 godine. Njegovi roditelji morali su prevladati puno uspona i padova tokom dva ratna razdoblja. Kada su Francuzi uhitili njegovog oca, zapalili njegovu kuću i namjeravali uhapsiti čak i njegovu majku, ona i on morali su pobjeći i doći u Saigon i unajmiti kuću u naselju Saigon - Gia Định da se nasele. Zatim je pohađao školu u kojoj su predavali Christian Brothers a kasnije studirao na univerzitetu. Kako još nije imao stambeno stanovanje, određenih noći, dok je studirao na univerzitetu, morao se sakriti u Biblioteka Arheološkog instituta Sajgon pod zaštitom samog bibliotekara. Iz ove biblioteke - prema 1961. godini - otkrio je Skup dragocenih dokumenata pod naslovom Tehnika animskog naroda by Henri Oger.

       H. Oger je vršio istraživačke radove na Vijetnamu kroz Monografska metodologija koja je suprotna Funkcionalnoj metodologiji koja je zavladala u francuskom kolonijalističkom režimu. H. Oger sarađivao sa Vijetnamski slikari nacrtati 4577 skice opisujući nekoliko aspekata stvari poput materijalnog života, psihičkog života, duhovnog života pomoću gestikulacije, stava i odnosa prema životu, kao i kroz različite različite rukotvorinske grane poljoprivrednika koji su živeli u delti Mekong u godinama 1908. - 1909. u Hanoju (Ovi podaci su statistike koje je prikupio izvanredni profesor Hung, dr. Nguyen Manh.).

       H. Oger označio je na francuskom jeziku. Vijetnamski konfucijanski znalci iskoristili su penzansu usvojivši stil stila Skice sela i Hàng Trống skice i napomenuli su na kineskom i na nominu (Demotični likovi) na svakoj od skica.

Slika: Vanredni profesor Hung, dr Nguyen Manh. naslikala ga je supruga

        Djelo je, međutim, gotovo čitavo stoljeće padalo u zaborav među gomilama knjiga. Van prof. Dr. Hung Nguyen Manh. otkrio ga i spomenuo bibliotekaru. Iz ove same biblioteke Filmska kompanija Saigon Alpha snimio ga je u mikrofilmu kako bi ga široko predstavio čitateljima u zemlji i inozemstvu, dok je primjerak studentu Nguyen Manh Hungu ponudio kao poklon i dokument za vlastitu upotrebu. In April 1984, i zvanično ga je registrirao kao predmet za naučno istraživanje pod vodstvom Odjel za filozofiju Univerziteta u gradu Ho Ši Min. Uz asistenciju Udruženje za narodnu književnost i Vijetnamsko udruženje za umjetnost plastike, predstavio je skup dokumenata na seminaru koji je organizovan X. jula 13-a, 1985 u Hanoju kako bi svijetu izvijestio da ih u Vijetnamu još ima dva primjerka, sačuvana u dvije velike biblioteke, jedna na Trgu Arheološka biblioteka Saigon koja je u današnje vrijeme the Gradska biblioteka Ho Ši Mina, i još jedan na Hanojska nacionalna biblioteka. Navedeni skup dukventa nikada nije viđen u Pariz. Međutim, postoji i a Japanski profesor koji takođe kao arhivu čuva isti taj dokument, i dok je studirao u Japanu, vanredni profesor Hung, dr Nguyen Manh. je stupio u kontakt s onim japanskim profesorom. Od tada mu je dozvoljeno Odjel za historiju Univerziteta u Hanoju (što je trenutno Univerzitet društvenih i humanističkih nauka) da ostane na Katedri da nastavi studije, poboljša svoje znanje i ispuni mnoge formalnosti koje mu pomažu i omogućavaju da ima dovoljno sposobnosti i statusa da nastavi sa odbranom svoje teze. U to je vrijeme bila teza za magistarski studij istorije. Kasnije je nastavio uvoditi ovaj set dokumenata na raznim drugim mjestima. In Hanoj, uveo ga je u Kineski - Nôm Institute, u Institut za jezikei na Odjel za Vijetnamce sa Univerziteta u Hanoju. U gradu Ho Ši Minh predstavio ga je u ulici Odbor za društvene znanosti grada Ho Ši Mina, u Udruženje domoljubnih intelektualaca, Udruženje za medicinu, u Južna ženska tradicionalna kuća, u Stalna parcela Instituta za kulturu, u 4. Konferencija orijentalnih jezika socijalističkih nacija, organizovano 22 novembra, 1986 u gradu Ho Ši Min, the Biblioteka općih nauka grada Ho Ši Mina, u Udžbenik Film Studio Ministarstva prosvjete, A Naučna komisija Odjeljenja za filologiju gradskog univerziteta Ho Ši Min.

      Posebno, vanredni profesor doktor Hung Nguyen Manh. službeno je predstavio set dokumenata na California State University, Fullerton kao odgovor na njen poziv u 2004, Au Pariz in 2006, kao i u Japanu, Koreji, Tajlandu, itd. U cilju upoznavanja i sažetka uvodno spomenutog djela iz H. Oger, njegova majka morala je prodati svoje imanje da bi sakupila zlatnu tavu kako bi otišao u Hanoi i nastavio sa svojim izvještajem. Nakon toga njegov je rad objavio Omladinska izdavačka kuća juna 3, 1988 pod naslovom „Vijetnamski nacrti prema početku 20. Stoljeća”. U to je vrijeme ta knjiga ocijenjena lijepom, s mnogo vrijednijim kulturnim sadržajima od onih prevedenih knjiga koji su u tom trenutku bili prilično u modi. Kasnije smo saznali da su bila dvojica francuskih profesora, pripadnika Francuske škole ekstremnog orijenta u Hanoju, koji su stupili u kontakt s njim i razgovarali s njim o tom djelu, obećavši da će ga dovesti u Francusku da ga predstavi. Ali, nakon toga, gore pomenuti francuski profesori dobili su finansijsku pomoć od dvije države kako bi nastavili sa svojim istraživačkim radovima i detaljno objavili svoj rad, predstavljajući se kao osobe koje su u početku otkrile to djelo. Kako god, Profesor Phan Huy Lê, Predsjednik Vijetnamskog udruženja istorije proglasio je da je taj rad otkrio vanredni profesor dr Hung Nguyen Manh. koja je bila stvarna osoba koja je prvo otkrila i uspješno i službeno odbranila svoju tezu u Hanoju. Istraživači koji su došli nakon njega nastavili su uljepšavati taj rad kroz višenacionalna finansijska pomagala.

Univerzitet Fullerton SAD - vanredni profesor dr Hung Nguyen Manh. - Holylandvietnamstudies.com

Slika: Univerzitet Fullerton SAD - vanredni profesor Hung, dr Nguyen Manh.

        Rad je imao legalni depozit o autorskim pravima i čuva se kao arhiva u Hanojska nacionalna biblioteka. Autor ovog djela će je u vrlo bliskoj budućnosti objaviti kao dvojezično djelo povodom Lunarne nove godine ove godine.

Hung, Nguyen Manh
Vanredni profesor, doktor filozofije istorije

BILJEŠKA:
◊ Podebljana, kurzivna, obojena slova i slike u obliku sepije postavila je Ban Tu Thu.

(Posjećeno 2,993 puta, 1 posjeta danas)