SOC TRANG - Cochinchina

Hits: 514

MARCEL BERNANOISE1

I. Fizička geografija

     Pokrajina je dio ogromne ravnice koja tvori Donju Kočin-Kinu. Zemljište je ravnomjerno, najviše tlo je jedva 2 metra nadmorske visine. S druge strane, postoji mnogo udubina, posebno iza dina uz Istočno more, a na zapadu, na granicama Rachgia [Rạch Giá] i Cantho [Cần Thơ], gdje je tlo ispod razine mora. Tokom kišne sezone poplavljen je središnji kvart. Srećom, ova jednolika monotonija razbijena je tu i tamo sjajnim „ekranima“ načinjenim vegetacijom koja raste na giongovima, peščanim otočićima starih dina malo uzdignutim iznad okolnih ravnica, prekrivenih velikim drvećem i bambusom. Ti se giongi koriste za stanovanje. Tlo je aluvijalno. Posvuda postoje slojevi Argila (Gline) pomiješana s pijeskom i muljem prekrivenim nekoliko centimetara tla. Na ovom ravnomjerno ravnom podnožju korita vodotoka zaista su udubljenja u tlu u kojima se kiše isušuju i sakupljaju pri plimi; U doba plime preplavljuju obale i oplođuju zemlju bez ikakve pomoći stanovnika.

KANALI

     Administracija je uzela u ruke razvoj kanala koji isušuju teritorije kroz koje prolaze, pretvarajući na taj način poplavljene, nezdrave, močvarne regije, u plodne i naseljene četvrti. Zahvaljujući važnom mrežnom radu kanala, bogatstvo provincije znatno je poraslo u posljednjih 20 godina. Saobraćaj se znatno povećao od razvoja ove mreže puteva. Kanui i sampani koji su bili prvobitno izvorno sredstvo transporta sve su više zamijenjeni automobilima. 1920. godine u provinciji je bilo 54 motorna automobila, sada ih je 112 i njima se neprestano dodaje. Pored ovih puteva, između provincije i grada postoje i vodena komunikacija Saigon [Sài Gòn] i Kambodža. Savjetujem da tjedan dana postoji "Messageries fluviales" usluga lansiranja između Saigon [Sài Gòn] i Dai Ngai [Đại Ngãi], poziva na Mytho [Mỹ Tho], Vinhlong [Vĩnh Long], Sadecki [Sa Đéc], Chaudoc [Châu Đốc], Longxuyen [Duga Xuyên] i Cantho [Cần Thơ]. Postoji i usluga kineskih lansiranja za putnike i robu iz:

  1. Soctrang [Sóc Trăng] do Rachgia [Rạch Giá];
  2. Soctrang [Sóc Trăng] do Phom Penh [Pnôm Pênh], poziva na Cantho [Cần Thơ] i Chaudoc [Châu Đốc].

II. Administrativna geografija

     Pokrajinom upravlja administrator, koji kontrolira politički i administrativni rad pokrajine, i ima zamjenika-administratora. Postoji sekundarni sud pravde kojim su predsjedavala tri suda, kojima su pomagali službenik Suda i dva pomoćna službenika. Postoji garnizon u Soctrang [Sóc Trăng], sa društvom 1st Pukovnija Annamitskih oštrih strojeva. Postoji kontrolor carine i trošarine sa dva pomoćna kontrolora, takođe inspektor destilerije u Baixauu. Škola (fakultet javnih pouka) u glavnom gradu vodi profesor, koji nadgleda i ostale škole u unutrašnjosti provincije. Računovođa je zadužena za blagajnu. Pokrajina je podijeljena na 4 administrativna okruga kojima upravlja Phus [Phủ] ili Huyens [Huyện], koji su delegati guvernera provincije. Postoji 12 kantona i 80 sela. U glavnom gradu postoji bolnica koja pripada sestrama "de la Providence de Portieux", koju subvencionira provincija, i dvije škole (Kolege javnih uputstava), jedna za dječake, a druga za djevojčice, u većini sela su otvorene osnovne škole. Sanitarni aranžmani već postoje ili će se ugraditi u sve važne centre. Snabdijevanje instrumentima, alatima i uređajima za javno podučavanje i medicinsku pomoć uskoro će biti završeno.

STANOVNIŠTVO

     Broj stanovnika pokrajine znatno se povećao tokom poslednjih 20 godina. Povećanje nije samo zbog viška nataliteta zbog smrti, već i zbog vrlo značajne imigracije, zahvaljujući ekonomskom razvoju zemlje koji slijedi na izgradnji kanala. 1894. godine stanovništvo je obuhvatalo 57.000 Anamita, 38.000 Kambodžana, 10.000 Kineza, 60 Europljana, ukupno 105.000 stanovnika. Trenutno postoji: 117.000 Anamita, 55.000 Kambodžana, 11.000 Kineza, 2.500 Minh Huong [Minh Hương] i 164 Europljana, ukupno 185.000 stanovnika. Većina Annamitova su poljoprivrednici. Ima dosta velikih vlasnika zemljišta koji su stekli ogromne površine zemljišta koje su pustili poljoprivrednicima. Kinezi, uglavnom žive u Soctrang [Sóc Trăng], brojne su i bogate. Posjeduju destileriju, pilane i većinu poslovnih kuća. Mnogo je vlastitih plantaža riže.

III. Ekonomska geografija

    Pokrajina Soctrang [Sóc Trăng] ima površinu od 238.000 hektara i svaki njegov dio je stavljen u upotrebu, te je gotovo u potpunosti pod uzgojem riže. Žetva dostiže prosječno 260.000 tona, od čega je 80.000 ari zadržanih za lokalnu potrošnju i sjetvu. Izvozna količina iznosi 180.000 tona, što je jedna desetina ukupnog izvoza Cochin-Kine. U provinciji živi desetak francuskih kolonista. Svjestan sam da su MM Gressier i Labaste eksploatirali velike površine veće od 5.000 hektara (oko 12.500 hektara).

INDUSTRIJA

     Postoje dvije mašine za dekortifikaciju, koje rade na pari, od kojih jedna pripada M. Gressieru: u središtu njegove zemlje dnevno može preraditi 150 tona bijelog riže.

BAN TU THƯ
1 / 2020

BILJEŠKA:
1: Marcel Georges Bernanoise (1884-1952) - Slikar, rođen je u Valenciennesu - najsjevernijoj regiji Francuske. Sažetak života i karijere:
+ 1905-1920: Rad u Indokini i zadužen za misiju kod guvernera Indokine;
+ 1910: nastavnik u Francuskoj školi za Daleki istok;
+ 1913 .: Studiranje autohtonih umjetnosti i objavljivanje niza znanstvenih članaka;
+ 1920: Vratio se u Francusku i organizovao umjetničke izložbe u Nancyju (1928), Parizu (1929) - pejzažne slike o Loreni, Pirinejima, Parizu, Midiju, Villefranche-sur-meru, Saint-Tropezu, Ytaliji, kao i neke suvenire sa Dalekog Istoka;
+ 1922: objavljivanje knjiga o ukrasnoj umjetnosti u Tonkinu, Indokina;
+ 1925: Osvojio glavnu nagradu na Kolonijalnoj izložbi u Marseilleu i surađivao s arhitektom Pavillon de l'Indochine u stvaranju niza predmeta od enterijera;
+ 1952 .: umire u dobi od 68 godina i ostavlja veliki broj slika i fotografija;
+ 2017: Njegovu slikarsku radionicu uspješno su pokrenuli njegovi potomci.

REFERENCE:
◊ Rezerviši “LA COCHINCHINE”- Marcel Bernanoise - Hong Duc [Hồng Đức] Izdavači, Hanoi, 2018.
◊  wikipedia.org
Inside Izdvojene i italizirane vijetnamske riječi nalaze se u navodnicima - postavio Ban Tu Thu.

VIDI VIŠE:
◊  CHOLON - La Cochinchine - 1. dio
◊  CHOLON - La Cochinchine - 2. dio
◊  SAIGON - La Cochinchine
◊  GIA DINH - La Cochinchine
◊  BIEN HOA - La Cochinchine
◊  ČET DAU MOT - La Cochinchine
◊  MOJ TI - La Cochinchine
◊  TAN AN - La Cochinchine
◊  COCHINCHINA

(Posjećeno 2,330 puta, 1 posjeta danas)